Deperditi - Catalogue de manuscrits perdus

Le projet Deperditi. Faire parler les manuscrits perdus, qui est une initiative de la Section de codicologie, histoire des bibliothèques et héraldique de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), consiste à dresser le “portrait-robot”, en quelque sorte, des manuscrits détruits, endommagés ou disparus, principalement en temps de guerre, sur la base des divers témoignages connus (concordants ou non) : description, transcription, collation, utilisation dans une édition, mentions diverses en bibliographie, etc., ainsi que de toutes les reproductions photographiques ou autres disponibles. Ces données, qui seront complétées et corrigées au fur et à mesure des découvertes, sont librement accessibles sous la double forme d'une base de données relationnelle intégrée à Bibale (https://bibale.irht.cnrs.fr/) et d'une bibliothèque virtuelle associée hébergée par la BVMM (https://bvmm.irht.cnrs.fr/).

 

 

The project Deperditi. Faire parler les manuscripts perdus (Deperditi. Making Missing Manuscripts Talk), an initiative of the Section de codicologie, histoire des bibliothèques et héraldique of the Institut de recherche et d’histoire des textes (IRHT-CNRS), consists of drawing up the “identikit”, so to speak, of destroyed, damaged or missing manuscripts, mainly due to war destructions, based on the various known testimonies (either concordant or discordant): description, transcription, collation, use in a text edition, various mentions in bibliography, etc., as well as all available photographic or other reproductions. These data, which will be completed and corrected in the long term as new discoveries are made, are freely accessible in the dual form of a relational database within the framework of Bibale database (https://bibale.irht.cnrs.fr/) and an associated virtual library hosted by the BVMM (https://bvmm.irht.cnrs.fr/).